Monday, October 22, 2012
Tuesday, October 16, 2012
lang 8 (1) self reflection
My
post on lang-8 seems to have been pretty easy to follow. I got my message across, and I was able to use the
vocabularies and grammar forms that we learned in Ch. 4 and 5 to give
directions to Sakura Express from Frist. I was also able to use many of the
Kanji that we learned in the two recent chapters. These applications coincide
with the goal that I wrote previously in this blog. However, there is still
much room for improvement. I made some mistakes in using the TE-form and the –TO
form. In addition I misspelled dorm (I wroteりよう instead ofりょう). Other than that, I did try to
make the sentences as smooth as possible. Hopefully my writing will improve as
I get more practices.
lang 8 original
みなきさん、
今週の金曜日ですが、楽しみですね。
このメールにサクラエクスプレスの行き方を書きますよ。
フリストセンターを出て、右にまがって、まっすぐ歩くと、ワシントンロードがあります。それから右にまがって、マッス行って下さい。一つ目のこうさてんを左にまがって、少し歩くと、二つ目のかどを右にまがってください。サクラエクスプレスは二つ目のかどの右がわにありますよ。
晩御飯の後、私のりようで映画を見ようと思っています。先週買ったDVDを持って来て下さい。映画を見たくないなら、カラオケボックスに行きましょう!
それでは、金曜日に会いましょう。
ユニより。
lang 8 revision
みなきさん、
今週の金曜日ですが、楽しみですね。
このメールにサクラエクスプレスへの行き方を書きますよ。フリストセンターを出て、右にまがって、まっすぐ歩くと、ワシントンロードがあります。それから右にまがって、まっすぐ行って下さい。一つ目のこうさてんを左にまがって、少し歩いて、二つ目のかどを右にまがってください。サクラエクスプレスは二つ目のかどの右がわにありますよ。晩御飯の後、私の寮で映画を見ようと思っています。。先週買ったDVDを持って来て下さい。映画を見たくないなら、カラオケボックスに行きましょう!
それでは、金曜日に会いましょう。
ユニより。
Wednesday, October 10, 2012
先週末
先週末、私はニューヨークへ行きました。高校の友達のイサベルとマヂソンに会って、とても楽しかったです。私たちは全寮制の学校に行きました。みんな、ちがうホームタウンから来ましたから、私たちはもう三月間会わなかった。今私はプリンストンの学生で、マヂソンはコルゲートと言う大学の学生です。イサベルはハーバドと言う大学の学生です。ニューヨークで買い物をしたり、すしをたべたり、ほかの友達の家族と朝ごはんを食べました。新しいコートとブーつを買いましたよ。ニューヨークに行きましたから、宿題をしなかっ。カッチアップしにくいで、紺末は大変です。良く寝なかったで、風邪を引きました。この週末、良く寝たいです。
Wednesday, October 3, 2012
goal
GOAL:
My goal for lang8 is to improve my writing. Currently, my writing in Japanese is not fluid and is still very much rigid. Hopefully, I will be able to apply the different grammar forms that we learn in class to help make my sentences sound more natural. I am also going to use lang8 as a way to practice my kanji, as it is one of my weak points in Japanese.
My goal for lang8 is to improve my writing. Currently, my writing in Japanese is not fluid and is still very much rigid. Hopefully, I will be able to apply the different grammar forms that we learn in class to help make my sentences sound more natural. I am also going to use lang8 as a way to practice my kanji, as it is one of my weak points in Japanese.
昨日、私は漢字の勉強をしました。とてもむずかしいですよ。勉強のとき、おなかがすいたから、フリストのラートミールへ食べに行きました。たくさんたべたよ。すしとか、ハムスとか、パスタも食べ終わりました。”太るな。。” と思いました。勉強してから、ギターをひきました。新しい歌を自分で習いました。とてもたのしかったよ!
Subscribe to:
Posts (Atom)